• Die allgemeinen Textübersetzungen – (die Korrespondenz zwischen Firmen, Busineßunterlagen);
• Verschiedene Unterlagenübersetzungen (Lebenszeugnisse, Totenscheine, Ehebegründungs-, Eheauflösungszeugnisse, Personalausweise);
• Die Übersetzungen von juristischer und wirtschaftlicher Ausrichtung (buchhalterische Quartal- und Jahresabrechnungen, Bankberichte, Businesspläne, Revisionskommissionberichte, Finanzunterlagen, rechtsbegründende Unterlagen, Statuten, Kraftfahrzeugscheine, Steuerunterlagen, Gesetze, Verträge, Akten, Legitimationsscheine, Rechtsmittel u.a.);
• Juristische Unterlagen (Assoziationsartikel, Gesetze, Verträge, Anzeigen, Legitimationsscheine, u.a.);
• Übersetzung von medizinischer Dokumentation (medizinische Untersuchungen, die Beschreibungen von Präparaten, Krankengeschichteauszüge, Bescheinigungen, Zertifikate u.a.);
• Übersetzung von technischen Unterlagen (Betriebsanleitungen, die Beschreibungen von verschiedenen technischen Prozessen, Anlagen, Spezifizierung, Bauthematik u.a.);
• Übersetzung von Web-Seiten, Werbeunterlagen, Elektronenpräsentationen, Forschungen, schöner Literatur, internationalen Präsentationen, Pressereleasen und Anzeigen u.a.